ISSN 1991-3087
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Яндекс.Метрика

НА ГЛАВНУЮ

Словообразовательная полисемия отглагольных существительных с суффиксом (а), совмещающих значения лексических и синтаксических дериватов

 

Мусатов Валерий Николаевич,

кандидат филологических наук, доцент,

Орловский государственный университет.

 

Многозначные существительные с суффиксом -к-, мотивированные глаголами, группируются в три основных семантических типа:

1) существительные, имеющие только конкретно-предметные значения;

2) существительные, являющиеся названиями отвлеченного действия (состояния);

3) существительные, которые в одних значениях имеют конкретно-предметное значение, а в других называют отвлеченное действие (состояние).

Существительные с конкретно-предметным значением относятся к лексическим дериватам мутационного типа, существительные второй группы принадлежат к синтаксическим дериватам транспозиционного типа, в существительных третьей группы совмещаются значения лексических и синтаксических дериватов [Мусатов В.Н., 211-223]. Производные третьей группы составляют 73,4% всех многозначных отглагольных существительных с суффиксом -к-.

Источник формирования полисемии у производных этого типа различен. Выделяются несколько типов полисемии: отраженная, развитая, комбинированная [Ширшов И.А., 58-65].

 

Отраженная полисемия.

Производящие глаголы имеют несколько значений. При соединении основ таких производящих с суффиксом (а) все эти несколько значений или их часть отражаются, передаются производному (17 слов). Например: Вышива́ть – 1. Украсить узорчатым шитьем. Вышивать платье гладью. 2. Сделать узор, изображение. Вышивать метки на белье. Вы́шивка [вышив(а-ть) → вышив-к-а] – 1. Действие по глаголу вышивать (в 1 знач.). Заниматься вышивкой. 2. Вышитый узор (к вышивать (во 2 знач.). Платье с вышивкой.

Закла́дывать – 2. Помещать куда-л. кого-что-л. 4. Помещать внутрь чего-л. Закладыватаь силос. 5. Строить из камня, кирпича. Закладывать фундамент. Закла́дка [залад(ыва-ть) → заклад-к-а] – 1. Действие по глаголу закладывать (в 4 знач.). Закладка силоса. 2. Действие по глаголу закладывать (в 5 знач.). Закладка фундамента. 3. Бумажка или ленточка, которые закладывают (во 2 знач.) в книгу. Шелковая закладка.

Подшива́ть – 1. Зашить, подогнув узкой полосой край чего-л. Подшивать подол. 2. Скрепив, соединить. Подшивать документ. Подшивать газеты за месяц. 3. Пришить снизу, с изнанки. Подшивать валенки (пришить подмётки). Подшивать подкладку к пальто. Подши́вка [подшив(а-ть) → подшив-к-а] – 1. Действие по глаголу подшивать (в 1 знач.). 2. разг. Пачка подшитых (во 2 знач.) газет, документов. Просмотреть газетную подшивку. 3. разг. То, что подшито (в 3 знач.) с изнанки. Подшивка оторвалась.

Проводи́ть – 1. Ведя, сопровождая или направляя, помогать или заставлять пройти. Проводить отряд через лес. Проводить под уздцы лошадь. 3. Ведя, строить, прологать. Проводить водопровод. 4. Ведя чем-то прижатым к поверхности, двигать, перемещать. Проводить ладонью по лбу. 8. Оформлять с соблюдением необходимых правил. Проводить счёт через бухгалтерию. Прово́дка [провод(и-ть) → провод-к-а] – 1. Действие по глаголу проводить (в 1 знач.). Проводка судов. 2. Действие по глаголу проводить (в 3 знач.). Проводка водопровода. 3. Действие по глаголу проводить (в 8 знач.). Проводка счетов по кассовой книге. 4. Сеть проводов для подачи электрического тока (к проводить в 4 знач.). Обновить проводку.

 

Развитая полисемия.

При развитой полисемии в производном развиваются дополнительные значения, которые отсутствуют в производящем и которые не связаны также и с семантикой формантной части (53 слова). Например: Зама́зать – 3. Залепить, заделать щели, отверстия чем-л. мажущим. Замазать окна на зиму. Зама́зка [замаз(а-ть) → замаз-к-а] – 1.Действие по глаголу замазать (в 3 знач.). Замазка окон. 2. Вещество которым замазывают щели, отверстия. Оконная замазка.

Ре́зать – 1. Разделить на части чем-л. острым. Резать мясо. Ре́зка [рез(а-ть) → рез-к-а] – 1. Действие по глаголу резать (в 1 знач.). Резка камней. 2. Мелко нарезанная солома, трава для корма. Приготовить резку для скота.

Вы́печь – 1. Изготовить печением какое-л. количество хлеба. Выпечь тонну хлеба. Вы́печка [выпечь → выпеч-к-а] – 1. Действие по глаголу выпечь (в 1 знач.). Выпечка хлеба. 2. То, что выпечено. В продаже всегда выпечка.

Обёртывать – 2. Завернуть во что-л., покрыть. Обертывать книгу в газету. Обёртка [оберт(ыва-ть) → оберт-к-а] – 1. Действие по глаголу обертывать (во 2 знач.), обернуть. Произвести обертку посылки. 2. То, чем обернуто что-л. Книга в желтой обертке.

Подве́сить – Вешая, прицепить к чему-л.; повесить над чем-л. Подвесить лампу под потолком. Подве́ска [подвес(и-ть) → подвес-к-а – 1.Действие по глаголу подвесить. Подвеска проводов. 2. Подвешенное украшение. Серьги с алмазными подвесками.

Поджа́рить – Зажарить с поверхности. Поджарить мясо. Поджа́рка [поджар(и-ть) → поджар-к-а] – 1. Действие по глаголу поджарить. Поджарка мяса. 2. Кушанье в виде тонких поджаренных кусков мяса. Заказать поджарку.

Пла́вить – 1. Превращать твердое тело в жидкое путем нагревания до высокой температуры. Плавить металл. Пла́вка [плав(и-ть) → плав-к-а] –

1. Действие по глаголу плавить (в 1 знач.). Плавка меди. Плавка стали.

2. Металл, выплавленный за один производственный цикл. Домна выдала первую плавку.

Упакова́ть – Уложить, увязать в пакет, в тюк. Упаковать вещи. Упако́вка [упаков(а-ть) → упаков-к-а] – 1. Действие по глаголу упаковать. Упаковка вещей. 2. Какой-л. материал, обшивка, тара, в которые упаковывают вещи, товар. Картонная упаковка.

Зимова́ть – Проводить где-л. зиму. Зимовать на Новой Земле. Зимо́вка [зимов(а-ть) → зимов-к-а] – 1. Действие по глаголу зимовать. Зимовка скота. 2. Помещение, в котором зимуют. Дымная зимовка.

Покупа́ть – 1. Приобретать за деньги. Покупать корову. Покупать акции. Поку́пка [покуп(а-ть) → покуп-к-а] – 1. Действие по глаголу покупать. Покупка дома. 2. Купленная вещь. Сверток с покупками.

Прикорми́ть – Кормя, приручить, приманить. Прикормить рыбу. Прико́рмка [прикорм(и-ть) → прикорм-к-а] – 1. Действие по глаголу прикормить. Прикормка рыбы. 2. То, чем прикармливают. Бросать в воду прикормку.

 

Комбинированная полисемия у производных существительных с суффиксом -к(а) формируется за счет различных сочетаний типов полисемии (112 слов).

1.                  Отраженная и развитая полисемия.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Подкорми́ть – 1. Кормить немного. Подкормить птиц. 3.Внести дополнительно удобрение в почву. Подкормить посевы. Подко́рмка [подкорм(и-ть) → подкорм-к-а] – 1. Действие по глаголу подкормить (в 1 знач.). Подкормка скота. 2. Действие по глаголу подкормить (в 3 знач.). Подкормка озимых.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. То, чем подкармливают. Зеленая подкормка. Минеральная подкормка.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Отде́лать – 1. Делая, производя что-л., придать соответствующий вид. Отделать квартиру. 2. Украсить. Отделать платье кружевами. Отде́лка [отдел(а-ть) → отдел-к-а] – 1.Действие по глаголу отделать (в 1 знач.). Отделка квартиры. 2. Действие по глаголу отделать (во 2 знач.). Отделка платья кружевами.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. То, чем отделывают, украшают. Платье с кружевной отделкой.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Прокла́дывать – 1. Кладя что-л. между чем-л., отделять друг от друга. Прокладывать стружки между тарелками. 3.Сооружая, протягивать. Прокладывать газопровод. Прокла́дка [проклад(ыва-ть) → проклад-к-а] – 1. Действие по глаголу прокладывать (в 1 знач.). Прокладка посуды ватой. 2. Действие по глаголу прокладывать (в 3 знач.). Прокладка газопровода.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. То, чем прокладывают (в 1 знач.), промежуточный слой. Резиновая прокладка.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Закуси́ть – 1. Кушать немного, наскоро или вообще поесть. Закусить перед дорогой. 2. Заесть выпитое (водку, вино). Закусил водку огурцом. Заку́ска [закус(и-ть) → закус-к-а] – 1.Действие по глаголу закусить (в 1 знач.). Приготовления к закуске. 2. То, чем закусывают (во 2 знач.). На закуску икра.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. Холодные кушанья для легкой еды. Поднос с закусками.

 

Комбинированная полисемия может формироваться за счет сочетания развитой полисемии с наращенной. Полисемия в производном может возникать не только на базе многозначных производящих или многозначных аффиксов, но и на базе третьей составляющей семантической структуры производного – фразеологического наращения.

2. Развитая и наращенная полисемия.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: Вы́резать – 1. Вынуть, удалить посредством резания. Вырезать опухоль. Вырезать статью из газеты. Вы́резка [вырез(а-ть) → вырез-к-а] – 1. Действие по глаголу вырезать (в 1 знач.). 2. То, что вырезано. Газетная вырезка. 3. Высший сорт мяса (лучшая часть филе). Котлеты из вырезки.

Н а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное существительное вырезка во 2 и 3 значениях.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: Обмота́ть – Мотая, расположить вокруг чего-л. Обмотать шею полотенцем. Обмотать волосы вокруг пальца. Обмо́тка [обмот(а-ть) → обмот-к-а] – 1. Действие по глаголу обмотать. Обмотка катушек. 2. То, чем обмотано что-л. Обмотка из изоляционной ленты. 3. обычн. мн. Длинная плотная полоса материи, которой обматывают голень от ботинка до колена. Накрутить обмотки.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное обмотка во 2 и 3 значениях.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: Завари́ть – 1. Положить в кипяток или залить кипятком. Заварить чай. Зава́рка [завар(и-ть) → завар-к-а] – 1.Действие по глаголу заварить (в 1 знач.). Чайник для заварки чая. 2.Количество сухого чая, завариваемого в чайнике за один раз. Насыпать в чайник заварку. 3. разг. Заваренный чай, не разбавленный кипятком. Подлить в чашку заварки.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное заварка во 2 и 3 значениях.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: Примани́ть – 2. Маня кормом, наживкой, чучелом, заставить птиц, рыб, животных оказаться в нужном месте. Приманить хищных птиц чучелом. Прима́нка [приман(и-ть) → приман-к-а] – 1. Действие по глаголу приманить (во 2 знач.). Бросать подкормку для приманки рыбы. 2. То, чем приманивают. Рыба сорвала с крючка приманку. 3. перен. То, что соблазняет. Он не идет ни на какую приманку.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное приманка во 2 и 3 значениях.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: Свали́ть – 2. разг. Беспорядочно сложить, сбросить. Свалить вещи в ящик. Сва́лка [свал(и-ть) → свал-к-а] – 1.Действие по глаголу свалить (во 2 знач.). Свалка вещей в ящик. 2. Место, куда выбрасывают, сваливают что-л. Свалка мусора. 3. разг. Общая драка. Вмешаться в свалку.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное свалка во 2 и 3 значениях.

 

Комбинированная полисемия может формироваться за счет сочетания отраженной, развитой и наращенной полисемии.

3. Отраженная, развитая и наращенная полисемия.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Разрабо́тать – 1. Работая, возделать. Почва разработана. 2. Тщательно подготовить. Разработать вопрос. Разрабо́тка [разработ(а-ть) → разработ-к-а] – 1. Действие по глаголу разработать (в 1 знач.). Разработка земли. 2. Действие по глаголу разработать (во 2 знач.). Разработка планов.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. мн. Расчеты. Научные разработки.

4. мн. Место добычи полезных ископаемых. Торфяные разработки.

Н а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное существительное разработка в 3 и 4 значениях.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Нагрузи́ть – 1. Наполнить грузом. Нагрузить машину песком. 2. перен. Возложить на кого-л. какую-н. работу, обязанность. Нагрузить поручениями. Нагру́зка [нагруз(и-ть) → нагруз-к-а] – 1. Действие по глаголу нагрузить (в 1 знач.). Идет нагрузка муки на пароход. 2. То, чем нагружают (во 2 знач.); работа, обязанности. Большая нагрузка в школе.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. То, что нагружено. Автомашина с тяжелой нагрузкой. 4. Занятость работой какой-л. машины. Максимальная нагрузка мотора. 5. То, что продают в качестве дополнения к чему-л. (прост.). Продавать товары с нагрузкой.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное нагрузка в 3, 4, 5 значениях.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Разве́дать – 2. Производя осмотр, выяснить наличие чего-л. Разведать залежи полезных ископаемых. 3.Получить сведения о противнике, его расположении. Разведать расположение огневых точек противника. Разве́дка [развед(а-ть) → развед-к-а] – 1. Действие по глаголу разведать (во 2 знач.), выяснение наличия чего-л. Разведка на нефть. 2. Действие по глаголу разведать (в 3 знач.), получение сведений о противнике. Воздушная разведка.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. Войсковая группа, осуществляющая такие действия. Командир разведки. 4. Организация, собирающая сведения о жизни других стран. Иностранная разведка.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное разведка в 3 и 4 значениях.

О т р а ж е н н а я  п о л и с е м и я: Посади́ть – 2. Быть расположенным каким-л. образом. Голова крепко посажена. 4. Закопать корнями в землю или посеять для выращивания. Посадить цветы. Поса́дка [посад(и-ть) → посад-к-а] – 1. Действие по глаголу посадить (в 4 знач.). Посадка картофеля. 2. Постановка головы (к посадить во 2 знач.). Гордая посадка головы.

Р а з в и т а я  п о л и с е м и я: 3. Посаженные растения. Молодые посадки. 4. Впуск в вагон, самолет, пароход и т.п. Посадка еще не началась. 5. Приземление летательного аппарата. Вынужденная посадка.

Н а р а щ е н н а я  п о л и с е м и я – производное существительное посадка в 3, 4, 5 значениях.

 

Литература

 

1. Мусатов В.Н. Русский язык: Морфемика. Морфонология. Словообразование: учеб. пособие / В.Н.Мусатов. – М.: Флинта: Наука, 2010.

2. Ширшов И.А. Типы полисемии в производном слове // ФН. – 1996. – № 1.

 

Поступила в редакцию 21.06.2010 г.

2006-2019 © Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов.
Все материалы, размещенные на данном сайте, охраняются авторским правом. При использовании материалов сайта активная ссылка на первоисточник обязательна.