Словообразовательная полисемия
отглагольных существительных с суффиксом -к(а),
совмещающих значения лексических и синтаксических дериватов
Мусатов
Валерий Николаевич,
кандидат филологических наук, доцент,
Орловский государственный университет.
Многозначные
существительные с суффиксом -к-, мотивированные глаголами, группируются в три основных
семантических типа:
1)
существительные, имеющие только конкретно-предметные значения;
2)
существительные, являющиеся названиями отвлеченного действия (состояния);
3)
существительные, которые в одних значениях имеют конкретно-предметное значение,
а в других называют отвлеченное действие (состояние).
Существительные
с конкретно-предметным значением относятся к лексическим дериватам мутационного
типа, существительные второй группы принадлежат к синтаксическим дериватам
транспозиционного типа, в существительных третьей группы совмещаются значения
лексических и синтаксических дериватов [Мусатов В.Н., 211-223]. Производные
третьей группы составляют 73,4% всех многозначных отглагольных существительных с
суффиксом -к-.
Источник
формирования полисемии у производных этого типа различен. Выделяются несколько
типов полисемии: отраженная, развитая, комбинированная [Ширшов И.А., 58-65].
Отраженная полисемия.
Производящие
глаголы имеют несколько значений. При соединении основ таких производящих с
суффиксом -к(а) все эти несколько значений или их
часть отражаются, передаются производному (17 слов). Например: Вышива́ть – 1. Украсить узорчатым шитьем. Вышивать платье гладью. 2. Сделать узор,
изображение. Вышивать метки на белье. Вы́шивка
[вышив(а-ть) → вышив-к-а] – 1. Действие по глаголу вышивать (в 1 знач.). Заниматься вышивкой. 2. Вышитый узор (к вышивать (во 2 знач.). Платье с вышивкой.
Закла́дывать – 2. Помещать куда-л.
кого-что-л. 4. Помещать внутрь чего-л. Закладыватаь
силос. 5. Строить из камня, кирпича. Закладывать
фундамент. Закла́дка [залад(ыва-ть) →
заклад-к-а] – 1. Действие по глаголу
закладывать (в 4 знач.). Закладка силоса.
2. Действие по глаголу закладывать (в 5 знач.). Закладка фундамента. 3. Бумажка или ленточка, которые
закладывают (во 2 знач.) в книгу. Шелковая
закладка.
Подшива́ть – 1. Зашить, подогнув узкой полосой край
чего-л. Подшивать подол. 2. Скрепив,
соединить. Подшивать документ. Подшивать
газеты за месяц. 3. Пришить снизу, с изнанки. Подшивать валенки (пришить подмётки). Подшивать подкладку к пальто. Подши́вка [подшив(а-ть) → подшив-к-а]
– 1. Действие по глаголу подшивать (в 1 знач.). 2. разг. Пачка подшитых (во 2 знач.) газет, документов. Просмотреть газетную подшивку. 3. разг. То, что подшито (в 3 знач.) с
изнанки. Подшивка оторвалась.
Проводи́ть – 1. Ведя, сопровождая или направляя,
помогать или заставлять пройти. Проводить
отряд через лес. Проводить под уздцы лошадь. 3. Ведя, строить, прологать. Проводить водопровод. 4. Ведя чем-то
прижатым к поверхности, двигать, перемещать. Проводить ладонью по лбу. 8. Оформлять с соблюдением необходимых
правил. Проводить счёт через бухгалтерию.
Прово́дка [провод(и-ть) → провод-к-а] – 1. Действие по глаголу проводить
(в 1 знач.). Проводка судов. 2.
Действие по глаголу проводить (в 3 знач.). Проводка
водопровода. 3. Действие по глаголу проводить (в 8 знач.). Проводка счетов по кассовой книге. 4.
Сеть проводов для подачи электрического тока (к
проводить в 4 знач.). Обновить проводку.
Развитая полисемия.
При развитой полисемии в производном
развиваются дополнительные значения, которые отсутствуют в производящем и
которые не связаны также и с семантикой формантной части (53 слова). Например: Зама́зать
– 3. Залепить, заделать щели, отверстия чем-л. мажущим.
Замазать окна на зиму. Зама́зка [замаз(а-ть) → замаз-к-а]
– 1.Действие по глаголу замазать (в 3 знач.). Замазка окон. 2. Вещество которым
замазывают щели, отверстия. Оконная
замазка.
Ре́зать – 1. Разделить на части чем-л. острым. Резать мясо. Ре́зка
[рез(а-ть) → рез-к-а] – 1. Действие по глаголу резать (в 1 знач.). Резка камней. 2. Мелко нарезанная
солома, трава для корма. Приготовить
резку для скота.
Вы́печь – 1. Изготовить печением какое-л. количество хлеба. Выпечь тонну хлеба. Вы́печка
[выпечь → выпеч-к-а] – 1.
Действие по глаголу выпечь (в 1 знач.). Выпечка
хлеба. 2. То, что выпечено. В продаже
всегда выпечка.
Обёртывать – 2. Завернуть во что-л., покрыть. Обертывать
книгу в газету. Обёртка [оберт(ыва-ть) →
оберт-к-а] – 1. Действие по глаголу
обертывать (во 2 знач.), обернуть. Произвести
обертку посылки. 2. То, чем обернуто что-л. Книга в желтой обертке.
Подве́сить – Вешая, прицепить к чему-л.; повесить над
чем-л. Подвесить лампу под потолком. Подве́ска
[подвес(и-ть) → подвес-к-а – 1.Действие по глаголу подвесить. Подвеска проводов. 2. Подвешенное украшение. Серьги с алмазными подвесками.
Поджа́рить – Зажарить с поверхности. Поджарить мясо. Поджа́рка [поджар(и-ть) → поджар-к-а]
– 1. Действие по глаголу поджарить. Поджарка
мяса. 2. Кушанье в виде тонких поджаренных кусков мяса. Заказать поджарку.
Пла́вить – 1. Превращать твердое
тело в жидкое путем нагревания до высокой температуры. Плавить металл. Пла́вка [плав(и-ть) → плав-к-а]
–
1.
Действие по глаголу плавить (в 1 знач.). Плавка
меди. Плавка стали.
2.
Металл, выплавленный за один производственный цикл. Домна выдала первую плавку.
Упакова́ть – Уложить, увязать в пакет, в тюк. Упаковать вещи. Упако́вка [упаков(а-ть) → упаков-к-а]
– 1. Действие по глаголу упаковать. Упаковка
вещей. 2. Какой-л. материал,
обшивка, тара, в которые упаковывают вещи, товар. Картонная упаковка.
Зимова́ть – Проводить где-л. зиму. Зимовать на Новой Земле. Зимо́вка
[зимов(а-ть) → зимов-к-а] – 1. Действие по глаголу зимовать. Зимовка скота. 2. Помещение, в котором зимуют. Дымная зимовка.
Покупа́ть – 1. Приобретать за деньги. Покупать корову. Покупать акции. Поку́пка
[покуп(а-ть) → покуп-к-а] – 1. Действие по глаголу покупать. Покупка дома. 2. Купленная вещь.
Сверток с покупками.
Прикорми́ть – Кормя, приручить, приманить. Прикормить рыбу. Прико́рмка [прикорм(и-ть) → прикорм-к-а]
– 1. Действие по глаголу прикормить. Прикормка
рыбы. 2. То, чем прикармливают. Бросать
в воду прикормку.
Комбинированная полисемия у производных существительных с суффиксом -к(а) формируется за счет
различных сочетаний типов полисемии (112 слов).
1.
Отраженная и развитая полисемия.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Подкорми́ть – 1. Кормить немного. Подкормить птиц. 3.Внести дополнительно удобрение в почву. Подкормить посевы. Подко́рмка [подкорм(и-ть) → подкорм-к-а]
– 1. Действие по глаголу подкормить (в 1 знач.). Подкормка скота. 2. Действие по глаголу подкормить (в 3 знач.). Подкормка озимых.
Р а з в и т а я п о л и с е м и я: 3. То, чем подкармливают. Зеленая подкормка. Минеральная подкормка.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Отде́лать – 1. Делая, производя что-л., придать
соответствующий вид. Отделать квартиру. 2.
Украсить. Отделать платье кружевами. Отде́лка
[отдел(а-ть) → отдел-к-а] – 1.Действие по глаголу отделать (в 1 знач.). Отделка квартиры. 2. Действие по глаголу
отделать (во 2 знач.). Отделка платья
кружевами.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. То, чем отделывают, украшают. Платье
с кружевной отделкой.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Прокла́дывать – 1. Кладя что-л. между чем-л., отделять друг от
друга. Прокладывать стружки между
тарелками. 3.Сооружая, протягивать. Прокладывать
газопровод. Прокла́дка [проклад(ыва-ть) →
проклад-к-а] – 1. Действие по
глаголу прокладывать (в 1 знач.). Прокладка
посуды ватой. 2. Действие по глаголу прокладывать (в 3 знач.). Прокладка газопровода.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. То, чем прокладывают (в 1 знач.), промежуточный слой. Резиновая прокладка.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Закуси́ть – 1. Кушать немного, наскоро или вообще поесть. Закусить перед дорогой. 2. Заесть
выпитое (водку, вино). Закусил водку
огурцом. Заку́ска [закус(и-ть) → закус-к-а] – 1.Действие по глаголу закусить
(в 1 знач.). Приготовления к закуске. 2.
То, чем закусывают (во 2 знач.). На
закуску икра.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. Холодные кушанья для легкой еды. Поднос
с закусками.
Комбинированная полисемия может
формироваться за счет сочетания развитой полисемии с
наращенной. Полисемия
в производном может возникать не только на базе многозначных производящих или
многозначных аффиксов, но и на базе третьей составляющей семантической
структуры производного – фразеологического наращения.
2. Развитая и наращенная полисемия.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: Вы́резать – 1. Вынуть,
удалить посредством резания. Вырезать
опухоль. Вырезать статью из газеты. Вы́резка [вырез(а-ть)
→ вырез-к-а] – 1. Действие по
глаголу вырезать (в 1 знач.). 2. То, что вырезано. Газетная вырезка. 3. Высший сорт мяса (лучшая часть филе). Котлеты из вырезки.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное вырезка во 2 и 3
значениях.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: Обмота́ть – Мотая,
расположить вокруг чего-л. Обмотать шею
полотенцем. Обмотать волосы вокруг пальца. Обмо́тка [обмот(а-ть) → обмот-к-а]
– 1. Действие по глаголу обмотать. Обмотка
катушек. 2. То, чем обмотано что-л. Обмотка
из изоляционной ленты. 3. обычн. мн. Длинная
плотная полоса материи, которой обматывают голень от ботинка до колена. Накрутить обмотки.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное обмотка во 2 и 3
значениях.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: Завари́ть – 1. Положить в
кипяток или залить кипятком. Заварить
чай. Зава́рка [завар(и-ть) → завар-к-а] – 1.Действие по глаголу заварить
(в 1 знач.). Чайник для заварки чая. 2.Количество
сухого чая, завариваемого в чайнике за один раз. Насыпать в чайник заварку. 3. разг.
Заваренный чай, не разбавленный кипятком. Подлить в чашку заварки.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное заварка во 2 и 3
значениях.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: Примани́ть – 2. Маня кормом,
наживкой, чучелом, заставить птиц, рыб, животных оказаться в нужном месте. Приманить хищных птиц чучелом. Прима́нка
[приман(и-ть) → приман-к-а] – 1. Действие по глаголу приманить (во 2 знач.). Бросать подкормку для приманки рыбы. 2.
То, чем приманивают. Рыба сорвала с
крючка приманку. 3. перен. То,
что соблазняет. Он не идет ни на какую
приманку.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное приманка во 2 и 3
значениях.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: Свали́ть – 2. разг. Беспорядочно сложить, сбросить. Свалить вещи в ящик. Сва́лка [свал(и-ть) → свал-к-а]
– 1.Действие по глаголу свалить (во 2 знач.). Свалка вещей в ящик. 2. Место, куда выбрасывают, сваливают что-л. Свалка мусора. 3. разг. Общая драка. Вмешаться
в свалку.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное свалка во 2 и 3
значениях.
Комбинированная полисемия может
формироваться за счет сочетания отраженной,
развитой
и наращенной полисемии.
3. Отраженная, развитая и наращенная
полисемия.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Разрабо́тать – 1. Работая, возделать. Почва разработана. 2. Тщательно подготовить. Разработать вопрос. Разрабо́тка [разработ(а-ть)
→ разработ-к-а] – 1. Действие
по глаголу разработать (в 1 знач.). Разработка
земли. 2. Действие по глаголу разработать (во 2 знач.). Разработка планов.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. мн. Расчеты. Научные разработки.
4.
мн. Место добычи полезных ископаемых.
Торфяные разработки.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное разработка в 3 и 4
значениях.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Нагрузи́ть – 1. Наполнить грузом. Нагрузить машину песком. 2. перен.
Возложить на кого-л. какую-н. работу, обязанность. Нагрузить поручениями. Нагру́зка [нагруз(и-ть)
→ нагруз-к-а] – 1. Действие по
глаголу нагрузить (в 1 знач.). Идет
нагрузка муки на пароход. 2. То, чем нагружают (во 2 знач.); работа, обязанности.
Большая нагрузка в школе.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. То, что нагружено. Автомашина с
тяжелой нагрузкой. 4. Занятость работой какой-л. машины. Максимальная
нагрузка мотора. 5. То, что продают в качестве дополнения к чему-л. (прост.). Продавать
товары с нагрузкой.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное нагрузка в 3, 4, 5
значениях.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Разве́дать – 2. Производя осмотр, выяснить наличие чего-л. Разведать залежи полезных ископаемых. 3.Получить
сведения о противнике, его расположении. Разведать
расположение огневых точек противника. Разве́дка [развед(а-ть) → развед-к-а]
– 1. Действие по глаголу разведать (во 2 знач.), выяснение наличия чего-л. Разведка на нефть. 2. Действие по
глаголу разведать (в 3 знач.), получение сведений о противнике. Воздушная разведка.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. Войсковая группа, осуществляющая такие действия. Командир разведки. 4. Организация, собирающая сведения о жизни
других стран. Иностранная разведка.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное разведка в 3 и 4
значениях.
О
т р а ж е н н а я п о л и с е м и я: Посади́ть – 2. Быть расположенным каким-л.
образом. Голова
крепко посажена. 4. Закопать корнями в землю или посеять для выращивания. Посадить цветы. Поса́дка [посад(и-ть) → посад-к-а]
– 1. Действие по глаголу посадить (в 4 знач.). Посадка картофеля. 2. Постановка головы (к
посадить во 2 знач.). Гордая посадка
головы.
Р а з в и т а я п о л и с е м и
я: 3. Посаженные растения. Молодые
посадки. 4. Впуск в вагон, самолет, пароход и т.п. Посадка еще не началась. 5. Приземление летательного аппарата. Вынужденная посадка.
Н
а р а щ е н н а я п о л и с е м и я – производное
существительное посадка в 3, 4, 5
значениях.
Литература
1.
Мусатов В.Н. Русский язык:
Морфемика. Морфонология. Словообразование: учеб. пособие / В.Н.Мусатов. – М.: Флинта: Наука, 2010.
2. Ширшов И.А. Типы полисемии в
производном слове // ФН. – 1996. – № 1.
Поступила в редакцию 21.06.2010 г.