ISSN 1991-3087
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Яндекс.Метрика

НА ГЛАВНУЮ

Формирование способностей младших школьников при изучении иностранного языка

 

Серова Светлана Викторовна,

аспирантка Московского городского педагогического университета.

 

Изменения в общественной, политической, экономической жизни, которые произошли за последнее время в нашей стране, повлекли за собой коренные преобразования в различных сферах, в том числе в системе школьного образования и, в частности, в области преподавания и изучения иностранных языков.

Расширение международных контактов и сотрудничество на всех уровнях, политика интеграции России в мировое сообщество, вхождение в общеевропейское образовательное пространство ставят перед школой задачу организации школьного образования такого уровня, при котором учащиеся будут способны участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой ими иноязычно-речевой деятельности.

Поэтому поиски путей повышения эффективности обучения иностранным языкам в последнее десятилетие стали более активными. Это и сдвиг начала обучения на школьное детство (начальные классы), и использование ряда интенсивных методик, и привнесение нового в традиционную, а также признание необходимости учета индивидуально-психологических особенностей школьников, индивидуализация и дифференциация обучения.

Федеральный государственный образовательный стандарт является одним из ключевых элементов модернизации современного образования. Изменения, произошедшие в системе образования за последние годы, привели к переосмыслению методов и технологий обучения иностранным языкам. В связи с этим педагогический процесс обучения должен соответствовать требованиям ФГОС.

 В основе ФГОС лежит системно-деятельностный подход, базовым положением которого является формированием универсальных учебных действий (УУД), выступающих в качестве основы образовательного и воспитательного процесса, что и обеспечивает развитие личности в системе образования. Поэтому, приоритетным становится использование активных методов обучения, которые способствуют развитию умения рассуждать, анализировать, планировать, создавать новое, обобщать, применять полученные знания и умения.

 Особую значимость в процессе обучения иностранным языкам приобретает работа с младшими школьниками, так как дети начинают изучать иностранный язык уже во втором классе.

Основной задачей для педагога является создание условий, направленных на развитие способностей школьников к иностранным языкам на начальном этапе обучения.

Проблема способностей всегда занимала одно из главных мест в психологии и педагогике. Вопросы способностей нашли свое отражение в трудах выдающихся ученых и практиков (C.J1. Рубинштейна, Б.М. Теплова, A.B. Брушлинского, А.Г. Ковалева, В.Н. Мясищева, Ю.А. Самарина, A.A. Бодале-ва, Б.Г. Ананьева, А.Н. Леонтьева, В.А. Крутецкого, К.К. Платонова, В.Д. Шадрикова, B.C. Мерлина, К.Д. Ушинского, В.А. Сухомлинского, В.В. Давыдова, Л.В. Занкова и многих других) [1].

В отечественной психологической науке огромный вклад в исследование способностей, в разработку конкретных программ обучения и проектов их реализации в учебном процессе внесли представители дифференциальной психологии и дифференциальной психофизиологии (Б.М. Теплов, С.Л. Рубинштейн, E.H. Соколов, Н.С. Лейтес, Е.И. Бойко, В.Д. Небылицин, М.Г. Ярошевский, K.M. Гуревич, Л.М. Веккер, A.A. Смирнов и другие). Уникальные методы для аналитического изучения способностей и их задатков были созданы школой Б.М. Теплова, Б.Г. Ананьева, B.C. Мерлина. В работах этих выдающихся ученых изучается биологическая и социальная природа индивидуальных различий вообще, а способностей в частности [2].

Несмотря на то, что теоретический анализ исследований в области способностей показывает глубокую разработку этой проблемы, категория "способностей" остается до настоящего времени недостаточно изученной в современной психологической и педагогической науке.

Качества, которые облетают усвоение иностранного языка и тем самым способствуют скорейшему и наиболее успешному овладению знаниями, умениями и навыками, являются иноязычные способности, понимаемые как способности к использованию различных систем символических форм, осуществляющих функцию общения.

Проблема способностей к иностранным языкам является одной из сложных, все еще недостаточно изученной, хотя и всесторонне исследуемой в психологической науке (Б.В. Беляев, П. Пимслер, Дж. Кэррол, Ю.А. Веденяпин, Г.Г. Сабурова, А.И. Яцикевичус, М.Т. Каспарова, М.К. Кабардов, А.Ф. Ярмоленко, Е. Ревеш, К. Фолль и другие) [3].

Любые способности человека подразделяются на общие и специальные. К специальным отнoсятся, например, способности к музыке или к танцу [4]. А к общим способностям относится подавляющее большинство всех остальных потенциальных возможностей человека: и способности к языкам, и способности к математике, и прочее, и прочее.

Сoответственно, определить наличие специальных способностей гораздо легче, чем спосoбностей общих, и человечество давно выработало комплекс такoго рода «тестов» и для будущих художников, и для музыкантов, и для спортсменов.

С общими способностями всё непросто. Они базируются на таком сложном свойстве личности, как интеллект. Сам по себе интеллект по-разному определяется в различных психологических школах и направлениях, поэтому и оттолкнуться от него непросто, чтобы определить то, что на нём основано… Знаете, это как вопрос психической нормы – самый сложный вопрос психологии: отсутствие нормы, то есть патология, болезнь, определяется достаточно точно и без особенных разночтений, а вот норму попробуйте определить? Не так-то легко, если не сводить всё к среднестатистическим показателям… Безусловно, есть давний и высоковалидный тест, а точнее – различные тестовые методики для определения IQ – коэффициента интеллекта. Но и к данному показателю существует немало претензий со стороны психологической науки: весьма сложно в рамках данных тестов отделить собственно способности от уровня подготовленности человека.

Язык – есть система знаков и знаний о них, речь – способ общения. Речью и речевым интеллектом обладает только человек, в то время как наличие «языка» как общей знаковой системы передачи информации отмечается у любого социального животного, начиная пчёлами и оканчивая слонами.

Поэтому является очевидным тот факт, что освоить любую речь – русскую, английскую, китайскую – способен любой человек. А вот язык, даже родной, под силу не каждому. (Кто сомневается, возьмите и просто почитайте учебник по русскому языку для 11 класса, или попытайтесь ответить на вопросы ЕГЭ: вы сами убедитесь в наличии огромных пробелов в знаниях родного русского языка).

 

Литература

 

1.                  Гальскова Н. Д. Теория и практика обучения иностранному языку / Н. Д. Гальскова, З. Н. Никитенко. - Начальная школа: Методич.пособие. – М.: Айрис-пресс, 2004 – 240 с.

2.                  Зарипова Т.А. Картинки, игры, сказки… Особенности преподавания в начальной школе // Английский язык. – 2013, № 5. – с. 8.

3.                  Китайгородская Г.А. «Методика интенсивного обучения иностранным языкам». – М., 1982.- стр.39-41. 

4.                  Комаров А. С. Игры и пьесы в обучении английскому языку / А. С. Комаров. – Ростов н/Д: Феникс, 2007. – 220, [2] c. – (Школьное развитие).

5.                  Латышева И.Р. Учись, играя. Использование игровых технологий на уроках английского языка в начальной школе // Английский язык. – 2012, № 8. - с. 5.

 

Поступила в редакцию 21.12.2015 г.

2006-2019 © Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов.
Все материалы, размещенные на данном сайте, охраняются авторским правом. При использовании материалов сайта активная ссылка на первоисточник обязательна.