Коммуникативная компетентность: сущность и структура
Кравченко-Дзондза Елена Энеевна,
старший преподаватель кафедры филологических дисциплин и методики их преподавания в начальной школе Дрогобычского государственного университета им. Ивана Франко, Украина.
Важной составляющей профессионализма педагога является коммуникативная компетентность, формирование которой должно стать важной задачей педагогических вузов.
Коммуникативная компетентность – это способность человека к общению в одном, нескольких или всех видах речевой деятельности; приобретенная в процессе естественной коммуникации или специально организованного обучения; особое свойство речевой личности.
В толковании понятия «коммуникативная компетентность» Д. Изаренков выделил такие его существенные признаки:
а) принадлежность коммуникативной компетентности к интеллектуальным способностям индивида;
б) деятельностный характер проявления этих способностей, необходимым звеном которого выступает речевая деятельность;
в) формирование коммуникативных навыков или в процессе естественного приспособления человека к условиям жизни в определенной языковой среде, или с помощью специально организованного обучения;
г) проявление способностей в одном или нескольких видах речевой деятельности. [4, с. 55]. В таком понимании коммуникативной компетентности подчеркивается важная роль способностей человека в ее формировании.
Однако существуют другие подходы к определению понятия «коммуникативная компетентность». Так, Ю. Жуков убежден, что это способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты с другими людьми, а также определенная совокупность знаний, умений и навыков, обеспечивающих эффективное общение [3, с. 56]. Подобное определение встречаем в трудах А. Казарцевой [5]: коммуникативная компетентность – это знания, умения и навыки, необходимые для понимания чужих и формирования собственных программ речевого поведения, адекватных целям, сферам, ситуациям общения, и Ю. Федоренко, который определяет компетентность как знания, навыки и умения из отраслей лингвистики [9, с. 18].
Обобщив основные характеристики коммуникативной компетенции, И. Леонтьева пришла к следующим выводам:
• коммуникативная компетенция относится к сфере профессионального и личностного развития, то есть, прежде всего, обнаруживает и раскрывает в индивиде способность к обучению в течение жизни;
• коммуникативная компетенция как ключевая образовательная компетенция конкретизируется на уровне квалификационных характеристик, образовательных областей и учебных предметов для каждого уровня обучения;
• процесс формирования и развития коммуникативной компетенции происходит в контексте новых требований к образовательному процессу, которые выдвигает рынок труда;
• коммуникативная компетенция может рассматриваться как образовательная компетенция, формирование которой относится (может относиться) к каждой учебной дисциплине / курсу в целом [7].
Коммуникативная компетенция принадлежит к ключевым в процессе формирования специалистов и в европейских странах и США.
В 2010 в Лондоне по результатам проекта Тhe Assessment and Teaching of 21st Century Skills (Оценивание и преподавание навыков ХХ-го века) было подготовлено Отчеты Всемирного форума по обучению и технологий (Learning and Technology World Forum), в которых выделены десять основных навыков, объединенных в четыре группы.
Первая из них – «способы мышления» – охватывает креативность и инновацию; критическое мышление, способность к решению проблем, принятию решений; умение учиться, метапознание.
Ко второй – «способы работы» – принадлежат общение; сотрудничество (работа в команде).
Третья – «инструменты для работы» включает информационную грамотность; ИТ-грамотность.
Четвертая – «жизнь в современном мире» – объединяет гражданство (локальное и глобальное); жизнь и карьеру; личностную и социальную ответственность, включающие культурную осведомленность и компетентность [10, с. 21].
Цитируемый документ позволил Ю. Вторниковой разработать модель коммуникативной компетентности. Она охватывает коммуникативные знания, умения и навыки, склонности, отношения и ориентиры.
Так, к знаниям по языку относятся: лексика, грамматика, стилистика; осведомленность о типах вербального взаимодействия и основных черт функциональных стилей и регистров устной речи; понимание основных черт письменной речи.
К знаниям по иностранному языку: лексика, грамматика, стилистика; понимание паралингвистических черт коммуникации (вибрация голоса, мимика, жесты); понимание культурных аспектов и социальных условий языка в различных географических, социальных и коммуникативных средах.
Среди умений и навыков родного и иностранного языка автором выделены: умение общаться (письменно или устно), понимать и быть понятым в различных ситуациях; коммуникация включает умение слушать и понимать различные сообщения, а также умение говорить сознательно и четко; умение читать и понимать различные тексты, учитывая все цели коммуникации (информационное, учебное, развлекательное чтение); умение писать различные виды текстов по их целевой направленности; умение убедительно формулировать собственные мысли (устно или письменно), и учитывать все имеющиеся точки зрения; навыки использования подсказок (заметки, схемы, карты) с целью создания и понимания сложных текстов (спичи, разговоры, инструкции, интервью, дебаты).
Среди склонностей, отношений, ориентиров по отношению к родному языку: развитие позитивного отношения к родному языку, признание его роли в личном и культурном обогащении; открытое признание мыслей и высказываний других, участие в конструктивном диалоге; уверенность при публичном выступлении; любовь к литературе; развитие позитивного отношения к межкультурной коммуникации.
По отношению к иностранному языку: ощущение культурных различий и устойчивость к стереотипам [1, с. 92].
Стоит отметить, что среди ученых отсутствует единодушие и в определении структуры коммуникативной компетентности.
Так, А. Павленко убеждена, что структурно-содержательная модель коммуникативно-профессиональной компетенции содержит языковые, культурно и предметно-содержательные, социальные (социально-психологические и социолингвистические) знания, а также навыки и умения пользоваться ими для решения задач по общению в простых и комбинированных видах коммуникативной деятельности [8, с. 18].
Н. Гез в структуре коммуникативной компетенции выделяет следующие составляющие:
• вербально-коммуникативная компетенция (способность обрабатывать, группировать, запоминать и в случае необходимости вспоминать знания, фактические данные, применяя языковые обозначения);
• лингвистическая компетенция (способность понимать, производить неограниченное количество предложений с помощью усвоенных языковых знаков и правил их сочетания);
• вербально-когнитивная компетенция (способность принимать во внимание при речевом общении контекстуальную уместность в употреблении языковых единиц для реализации когнитивной и коммуникативной функций);
• метакоммуникативная компетенция (способность владеть понятийным аппаратом, необходимым для анализа и оценки средств речевого общения) [2, с. 19].
С. Козак трактует коммуникативную компетентность как совокупность четырех компетенций: лингвистической, социокультурной, стратегической и профессиональной [6].
Таким образом, в научной литературе встречаем различные подходы к трактовке сущности и структуры понятия «коммуникативная компетентность». Убеждены, что определение этого понятия необходимо для решения проблемы подготовки высококвалифицированного учителя, способного работать в условиях современных образовательных реалий.
Литература
7. Леонтьєва І. Формування комунікативної компетенції студентів старших курсів класичного університету при вивченні дисципліни «педагогічна майстерність» / І. Леонтьєва // Дослідження молодих учених у контексті розвитку сучасної науки: матер. Всеукр. наук.-практ. конф. (20 квітня 2011 р.). – К., 2011. – С. 90–92.
10. Binkley M. and oth. Draft White Paper 1. Defining 21st century skills [Електронний ресурс] / M. Binkley, O. Erstad, J. Herman, S. Raizen, M. Ripley with M. Rumble // the University of Melbourne. – January 2010. – 65 р. – Режим доступа: http://www.atc21s.org.
Поступила в редакцию 27.10.2014 г.